Prevod od "uopće ne" do Češki


Kako koristiti "uopće ne" u rečenicama:

To mi se uopće ne sviđa.
Takhle se mi to vůbec nelíbí.
I tako bi mogao spasiti svijet, ako netko dao mi supermoći, ali ja bih misliti na hladnom ime i nositi masku kako bi zaštitili svoje najmilije, što Buffy uopće ne.
A máma nikdy nepřestane s tím: Tvoje sestra zachraňuje svět. Já bych taky mohla zachraňovat lidi, kdyby mi někdo dal super schopnosti.
Ustvari, ne znam da li je to zbog izgubljene rokeze ili kukanja, ali sad me uopće ne privlačiš.
Já sice nevím, jestli za to může oholené číro, nebo tvoje kňourání, ale už mě vůbec nepřitahuješ.
Sue ima sestru, Jean, koja se uopće ne dere na nju.
Sue má sestru, Jean, se kterou se vůbec nehádá.
I uopće ne žale ni za čim izuzev što su bili uhvačeni.
Ti nelitovali ničeho, kromě toho, že je chytili.
Cjelovit čovjek je uopće ne treba.
Kompletní člověk by ji vůbec nepotřeboval.
Uopće ne bih pjevala da su mi roditelji dozvolili da ostanem u gradu.
Nebyl bych zpívat vůbec Pokud se rodiče měli dovolte mi pobyt ve městě.
I gledam ovo mjesto što ste izgradili, novac koji ulažete, uopće ne štedite.
A když tak koukám na tohle místo, ty peníze, které do toho dáváte, na ničem nešetříte.
Oh, uopće ne razmišljam o tome zabada ergometar tamo.
Ať tě ani nenapadne si tam dávat běžecký pás.
Onaj maloprije je bio u pravu kada je rekao da uopće ne razgovaramo, zar ne?
Ten chlap měl pravdu... Že spolu nemluvíme, že?
Slušaj, uopće ne znam o čemu govoriš, Ali ako ti uspije da to radi...
Poslyš, vůbec nevím, o čem to mluvíš, ale pokud to spravíš...
Ja uopće ne koristite 90 % od soba.
Nemám ani použít 90 % pokojů.
Reći ću vam istinu, ja uopće ne znam kako koristiti ovu prokletu stvar.
Řeknu ti pravdu, ani nevím, jak se ta věc používá.
Ja uopće ne znam zašto je to učinila, u redu?
Ani nevím, proč to udělala, jasné?
Zapravo se uopće ne sjećam jutra, ali ovo ne bih propustila.
Já si ráno vlastně vůbec nepamatuju. - Ale tohle bych si nenechala ujít.
Ja sam se govori o, zadržite odgoja Carly ali ti si toliko uključeni sami sa sobom da uopće ne shvaćaju izgleda da dobiva svaki put kada to učinite.
O tom, že pořád mluvíš o Carly, ale máš tolik starostí sám se sebou, že ani nevidíš, jak se vždycky tváří.
Ispada da Calder uopće ne radi za njega.
Ukázalo se, že Calder pro Henryho nepracuje.
Uopće ne, a skoro da želim to. Da vidi kako sam sretan.
Neví, ale skoro bych si přál, aby viděla, jak jsem teď šťastnej.
(Uzdasi) ja uopće ne znam zašto sam htjela jedan.
Ani nevím, proč jsem nějaké chtěla.
I onda sam vidjela kako pada u... ja uopće ne razumijem što.
A v ní jsem tě viděl skočit do... Vůbec nechápu do čeho.
Hoćeš savjet, dobivate to nefiltrirano ili uopće ne.
Mé rady dostanete buď od srdce nebo vůbec.
Ja uopće ne znam što želim reći je više.
Ani už nevím, co tím chci říct.
Kako god, to uopće ne znači ništa.
No a co, jako by o něco šlo.
Gle, ja uopće ne razumijem Zato što je to učinio za mene.
Hele, ani nechápu, proč jste to pro mě udělal.
Ja uopće ne znam zašto sam rekao da, ali... bih ubio imati malo više vremena s mojima.
Já nevím, proč jsem souhlasila, ale... Zabíjel bych pro trochu dalšího času s tím mým.
Pa ti kao da se uopće ne trudiš priznati!
Vždyť ty se ani nesnažíš přiznat!
Oni uopće ne sviđa mi ih zovu mama i tata.
Nemají rádi, když jim říkám mámo a táto.
A onda se pojavite i da uopće ne znate tko ste na pola puta.
A pak se ukážeš a pořádně ani nevíš, kdo jsi.
Ja uopće ne znam kako početi reći hvala.
Ani nevím, jak vám mám poděkovat.
Razumijet ću ako mi suprug dođe kasno, ali neću prihvatiti da uopće ne dođe.
Pochopila jsem, že se manžel zdrží, ale nepřistoupím na to, že nepřijde vůbec.
0.26739311218262s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?